2017年1月に任期終了を控えた、オバマ大統領。彼が任期を終えるまでに、被爆地・広島の訪問を検討していることが明らかになりました。核兵器なき世界」の重要性これまでに訴えてきたオバマ大統領。彼の世界観、政治理念、人間性とは一体どういうものだったのでしょうか。
そこで今回は、米オバマ大統領がこれまでに残した名言の数々より、特にアメリカ人に好評だったものをランキング形式でご紹介します。Yes, We Can! だけではない心温まる言葉をオバマ大統領はたくさん残していることがわかるでしょう。
“What I’ve realized is that life doesn’t count for much unless you’re willing to do your small part to leave our children — all of our children — a better world. Any fool can have a child. That doesn’t make you a father. It’s the courage to raise a child that makes you a father.”(131票)
私が悟ったのは、人生にはあまり価値がないということだ。子どもたちに小さな部分を残してやろうとしない限りは。私たちの全ての子どもたちに、より良い世界を。どんな馬鹿でも子どもはもてる。子どもをもつこと自体があなたを父親にするのではない。子どもを育てようという勇気が、あなたを父親にするのだ。
“I believe in evolution, scientific inquiry, and global warming; I believe in free speech, whether politically correct or politically incorrect, and I am suspicious of using government to impose anybody’s religious beliefs -including my own- on nonbelievers.”(145票)
私は進化を信じている。科学的調査も、地球温暖化も信じている。私はそれが政治的に正しくても間違っていても、言論の自由をしんじている。私は政府を使って、他人の宗教的信仰心に口出しをすることに疑問を抱いている。私のように無神論者に対してもだ。
“One voice can change a room, and if one voice can change a room, then it can change a city, and if it can change a city, it can change a state, and if it change a state, it can change a nation, and if it can change a nation, it can change the world. Your voice can change the world.”(147票)
たった一声で、ルーム(一座の人々)を変えられる。一声でルームを変えられるのなら、それはシティを変えられる。シティを変えられるのなら、州を変えられる。州を変えられるのなら、国を変えられる。国を変えられるなら、世界を変えられる。あなたの声が世界を変えるのだ。
“We don’t ask you to believe in our ability to bring change, rather, we ask you to believe in yours.”(167票)
変化をもたらす私たちの可能性を信じろとは言わない。それよりも、あなた自身を信じてくれとお願いしているのだ。
“If there’s a child on the south side of Chicago who can’t read, that matters to me, even if it’s not my child. If there’s a senior citizen somewhere who can’t pay for their prescription, who has to choose between medicine and the rent, that makes my life poorer – even if it’s not my grandparent. If there’s an Arab-American or Mexican-American family being rounded up by John Ashcroft without benefit of an attorney or due process, I know that that threatens my civil liberties. And I don’t have to be a woman to be concerned that the Supreme Court is trying to take away a woman’s right, because I know that my rights are next. It is that fundamental belief – I am my brother’s keeper, I am my sister’s keeper – that makes this country work.”(194票)
字の読めない子どもがシカゴの南部にいるのなら、その子がたとえ私の子どもでなくても、放ってはおけない。薬代が払えず、薬か家賃化を選ばなければならないご老人がいれば、たとえその人が私の親でなくても、私の人生は貧しい。弁護士や正当な手続きも踏まずに、ジョン・アシュクロフトによって検挙されてしまうアラブ系アメリカ人やメキシコ系アメリカ人がいるのなら、それは私の人権を脅かすことだ。最高裁判所が女性の権利を奪おうとしていることを懸念するのに、女性である必要はない。次に奪われるのは、私の権利だ。これが基本的な信条である。私は、私の兄弟を守る人であり、姉妹を守る人である。この考えが、この国を動かすのだ。
“There’s not a liberal America and a conservative America – there’s the United States of America.”(199票)
リベラルアメリカや、コンサバティブアメリカなんてのはない。あるのは、アメリカ合衆国だ。
If you’re walking down the right path and you’re willing to keep walking, eventually you’ll make progress.”(206票)
あなたが正しい道を歩んでいるなら、その道を歩き続けたいと思うだろう。それはやがて、成長につながるだろう。
“I’m inspired by the people I meet in my travels–hearing their stories, seeing the hardships they overcome, their fundamental optimism and decency. I’m inspired by the love people have for their children. And I’m inspired by my own children, how full they make my heart. They make me want to work to make the world a little bit better. And they make me want to be a better man.”(246票)
私は訪問先の人々から元気をもらう 人の話を聞いて、その人がどんな苦労を乗り越えてきたかを見て、彼らに必要不可欠な楽観性と親切さを知る。私は、子どもを愛する親心に元気をもらう。そして私は自分の子どもにも元気をもらう。彼らが私の心をどんなに満たしてくれているだろうか。彼らのおかげで、私は世の中を少しでも良くするために働こうという気持ちになれる。彼らのおかげで、私はもっといい人間になろうという気持ちになる。
“In the face of impossible odds, people who love this country can change it.”(246票)
不可能ことの前でも、この国を愛する人はそれを変えることができる。
“In the unlikely story that is America, there has never been anything false about hope.”(296票)
予想できないアメリカの物語では、これまで一度も希望がいんちきだったことはない。
“We are the change we have been waiting for.”(426票)
私たちこそが、待ち望んでいた変革そのものだ。
“Yes We Can!”(489票)
私たちにはできる。
“A change is brought about because ordinary people do extraordinary things.”(737票)
変化は、普通の人が並外れたことをするから起こるのだ。
“The best way to not feel hopeless is to get up and do something. Don’t wait for good things to happen to you. If you go out and make some good things happen, you will fill the world with hope, you will fill yourself with hope.”(1819票)
絶望を感じないための一番いい方法は、起き上がり、何かをすることだ。何かいいことが起こらないかと待つのはやめよう。外に出て、いいことが起こるように行動すれば、世界を希望で満たし、自分自身をも希望で満たすだろう。
“Change will not come if we wait for some other person, or if we wait for some other time. We are the ones we’ve been waiting for. We are the change that we seek.”(2612票)
変化はやってこない。他の人や時間を待っていては。私たちが変革するべきなのだ。私たちが、探していた変革そのものだ。